stelus
VETERAN
Inregistrat: acum 13 ani
|
|
DANTE ALIGHERI Divina Comedie Editura POLIROM, 2000 Traducerea George Coșbuc fisiere pdf, Word și mobi, neparolate
Domnul PetC a scris ce e mai jos
„Sunt începător în munca de postare, mi-a plăcut să fiu în preajma cărților de când mă știu (adică de ceva mai mult de 70 de ani), dar nu am contribuit cu nimic până acum, fiind doar un hămesit consumator al muncii voastre. Așa că, trebuie să apelez la clemența voastră dacă nu mă ridic la un nivel corespunzător exigențelor impuse (jos pălăria pentru munca ce-o depuneți de atâția ani). Și, pentru că viața ne învață că trebuie să mai și sădești, nu numai să culegi, vă prezint efortul meu de câteva luni bune: Dante Alighieri - Divina comedie, în traducerea lui George Coșbuc, prefațată de Ramiro Ortiz, bunul său prieten cunoscut la Mănăstirea Tismana, Gorj. Din rațiuni lesne de înțeles, mi-am permis să „rup” în trei părți celebra operă și, pentru o mai bună fluență a cititului, să „trimit” la finele volumelor notele de subsol. Bucurați-vă de citit, poate în felul ăsta uitați să-l împușcați pe „pianist” !”
Vazând că are probleme cu urcatul l-am rugat sa-mi trimita mie ce a lucrat sau să urmeze mai mulți pași pentru a posta pe mediafire. A ales sa-mi trimita mie munca sa pe care o urc aici. N-am intervenit cu nimic in efortul sau. Sunt un simplu mesager.
|
|